Race
▼
WorldTour Manager 2025
Results
Previews
Startlists
Profiles
Originals
▼
Calendars
▼
Newsletter
PrimozP
+0
Laatste reacties
+0
PrimozP
The plaque says " Na tem mestu se je snel s ketne".that has a double meaning the direct more polite translation is the one above.But the real meaning of this sentence in slovenian sleng woud be "At this place he went Berserk". And he did:-)
07-07-2023 15:57
Load more...
Just in
Subscribe to our Daily Newsletter today!
Nov 05, 13:04
0
Jorgenson bites back at Wout van Aert’s critics: “He's one of the best riders of all time”
Apr 01, 16:00
0
Q36.5 Pro Cycling Team explain incredible impact of Tom Pidcock: “He lifts the team”
Apr 01, 15:15
0
ANALYSIS: How long has it been since Biniam Girmay last tasted victory?
Apr 01, 14:45
0
More Articles
Popular news
"Two years ago he crashed at Liège and that cost him the Tour de France" - Italian ex-pro sends warning to Paris-Roubaix bound Tadej Pogacar
Apr 01, 08:58
1
Johan Bruyneel on what he thinks is Visma's problem: "They focus on so many small details that they lose the essence of cycling"
Apr 01, 09:00
2
Sean Kelly pinpoints decisive section of upcoming Tour of Flanders: "Pogacar is going to try and ride away on the Oude Kwaremont"
Apr 01, 08:59
0
"Miracles don't exist in cycling these days" - Johan Museeuw gives Wout van Aert little chance of success in Flanders or Roubaix
Apr 01, 08:58
2
More Articles
+0
PrimozP
The plaque says " Na tem mestu se je snel s ketne".that has a double meaning the direct more polite translation is the one above.But the real meaning of this sentence in slovenian sleng woud be "At this place he went Berserk". And he did:-)07-07-2023 15:57